Prevod od "to što kažete" do Brazilski PT

Prevodi:

é que diz

Kako koristiti "to što kažete" u rečenicama:

Gospodine Trehearn, ako je to što kažete istina to je nešto najstrašnije što sam ikada èuo.
Senhor Trehearne, se o que diz é verdade... se trata sem dúvida... da história mais terrível que ouvi em toda minha vida.
Upozoravam vas, fratre... da ako to što kažete ne bude u moju korist... neæu više pridavati važnost èinjenici da ste moj gost.
Devo avisar que se o que diz não apóia minha opinião... vou prestar pouca atenção ao fato de que é meu convidado.
Bez obzira na to što kažete, želim taj posao.
Diga o senhor o que disser, quero esse trabalho.
To što kažete vrlo lako se može dogoditi.
Portanto, o que você diz pode muito bem acontecer.
Ali to ne znaèi da je u redu to što kažete.
Mas isso não faz que o que diz esteja certo.
Ne razumijem kakve veze ima to što kažete da... je GM dužan ovoj opæini zato što je stvoren tu.
Eu não entendo a relação, de ao dizer que por a General Motors ter nascido aqui, deve mais a esta comunidade
Da, gospodine Holmse, ja sam sve to što kažete, ali sam povrh svega toga i nanesreæniji èovek u Londonu.
Sou tudo isso, sim, e além do mais, sou, neste momento, o homem mais infeliz de Londres.
Penny, kažete to što mislite, a radite to što kažete.
Penny, você diz o que pensa e faz o que diz.
Vidite, to što kažete da morate ponovo da ubijete...
Olhe, sobre você ter que matar novamente...
Ali, shvatam to što kažete za jedini broj.
Mas entendeu o que acabou de dizer, de que somos a única nave.
To što kažete je možda taèno za njene izvore, ali zasigurno je njeno venèanje prilika za njene prijatelje i roðake da naprave mali napor u njenu korist?
O que afirma sobre os recursos da senhora em questão pode ser verdade. Mas quanto ao seu casamento não é a época indicada para os amigos e família unirem alguns esforços para a apoiar?
Pored mera predostrožnosti koje smo preduzeli, bilo bi nemoguæe da jedan èovek, ili dva ili èetiri èoveka urade to što kažete.
Com as medidas de segurança que tomamos, seria impossível que um homem sozinho, ou dois, fizessem o que está sugerindo.
Ako je istina to što kažete, onda je sadržaj ove kasete vredan ubistva i jedino oruðe za izvoðenje tih ljudi pred lice pravde!
Se diz a verdade e estas informações são tão valiosas que até se mata por elas, então ela é o único poder que temos para levar esses homens à justiça.
Ako èini to što kažete, mogao bi nam prirediti vruæu kašu.
Eles estão dentro das casas, cuidam de crianças. Se ele faz tudo isso, pode também "dar pau".
Ali... to što kažete ne može biti.
O que você diz não pode ser verdade!
Ako je istina to što kažete.
Se o que você diz é verdade
Dozvolite mi, ne želim vas prekidati.......ali to što kažete... je da " C'est Magnifiq" prati slovo zakona... iako to znaci kraj necijeg života.....da li samo radimo svoj posao?
Desculpe, não quero interromper, mas eu só-- O que está dizendo é que, se C'est Magnifique... seguir a lei ao pé-da-letra... mesmo que acabe ferindo seres vivos... nós estamos apenas fazendo nosso trabalho?
I ako je to što kažete istina, samo ste odgodili neizbježno.
E se o que você diz é verdade, você meramente adiou o inevitável.
Ako se dokaže da ste to što kažete naæiæe se mesto za vas,
Caso contrário, vão morrer. Receio que o general Dodd vá insistir nisso.
Vi znate o podsvjetlosnim pogonima više od mene, doktore, ali nisam siguran da brodovi klase Aurora imaju snage za to što kažete.
Você conhece as especificações do subespaço melhor do que eu Dr. Mas não tenho certeza que uma nave da classe Aurora tenha potência para fazer o que está sugerindo.
Sve ovo mi se èini tako nemoguæim to što kažete.
O que me propõe é muito incrível.
Pole, ako je to što kažete istina, onda bi Džulija donela veliku sramotu porodici i...
Paul, se está sugerindo o certo, então Julia traria grande vergonha para a família...
Ako je istina to što kažete, da je Starozovni štapiæ u njegovim rukama bojim se da onda zaista nemate nikakve šanse.
Se é verdade o que diz, que ele está com a Varinha das Varinhas... receio que você realmente não tenha nenhuma chance.
Molim se da je to što kažete za napad greška.
Rezo para que esteja errada sobre outro ataque na América.
U tom sluèaju, trebao bih pristup vašim telefonskim podacima, ili bilo kojeg drugog elektronièkog aparata koji imate, da možemo potvrditi to što kažete.
Nesse caso, gostaria de acessar seu histórico telefônico, e qualquer outro aparelho que você tenha, para confirmar o que está dizendo.
Ako je toèno to što kažete, napao smo Komanèe bez razloga!
Se o que você diz é verdade, atacamos os Comanches sem motivo.
Ako je to što kažete istina, onda... Pa, naš posao je gotov, a nama je to jedino bitno.
Se o que disse for verdade, então, acabamos aqui, sinceramente, é um problema a menos para nos.
I ako je taèno to što kažete, niko ne zna da smo ovde, pa kad naša artiljerija napravi pakao na ovom mestu, biæemo mrtvi za sekundu.
E se o que está a dizer é verdade, que ninguém sabe que estamos aqui, então quando os grandalhões transformarem este lugar num inferno, todos estaremos mortos em segundos.
Ako je to što kažete taèno, onda me èudi.
Posso dizer que se for verdade o que falou surpreendo-me, sim.
Pa, to što kažete, ja... posedujem ovaj stan, i, i takoðe posedujem vas.
Então, o que você está dizendo, é que eu, hã... Eu sou dono deste apartamento, e, hã, também de você.
Ako je istina to što kažete, ako je sve to stvarno, jedno objašnjenje je...
Mas se o que está dizendo for verdade, se tudo isso for real, então é a única explicação.
Ako je to što kažete istina uništili ste mi život.
Se o que diz for verdade, você acabou com minha vida.
Veoma je zanimljivo èuti to što kažete, g. predsednièe.
É muito interessante ouvir isto que disse, Sr. Presidente.
Ako je to što kažete taèno, Rasel Kol je napravio pravu katastrofu.
Se o que estão dizendo é verdade, Russell Cole fez algo catastrófico.
Ako je istina to što kažete da je gore... Ne mogu da se držim po strani u ovom ratu.
Se o que você diz haver lá for verdade, não posso ficar fora dessa guerra.
Možda tamo vidite nešto jer..... me èini nervoznim to što kažete da ima problema, ali...
Talvez você veja que há alguma coisa porque... isso está me deixando nervoso porque você está dizendo que há um problema, mas...
Sada, to što kažete, kao u staroj pesmi jesu vaše reči koje govorite, ali takođe je i način na koji govorite.
É isso que você diz, é como a velha canção, é o que você diz, mas também como você diz.
0.89190888404846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?